When I see you sky as a kite
As high as I might
I can't get that high
The how you move
The way you burst the clouds
It makes me want to try
When I see you sticky as lips
As licky as trips
I can't lick that far
But when you pout
The way you shout out loud
It makes me want to start
And when I see you happy as a girl
That swims in a world of magic show
It makes me bite my fingers through
To think I could've let you go
And when I see you
Take the same sweet steps
You used to take
I say I'll keep on holding you
My arms so tight
I'll never let you slip away
And when I see you kitten as a cat
Yeah as smitten as that
I can't get that small
Tthe way you fur
The how you purr
It makes me want to paw you all
And when I see you happy as a girl
That lives in a world of make-believe
It makes me pull my hair all out
To think I could've let you leave
And when I see you
Take the same sweet steps
You used to take
I know I'll keep on holding you
In arms so tight
They'll never let you go
Cuando te veo en el cielo como un cometa
Por muy arriba que vaya
No llegaré tan arriba
La forma en que te mueves
La forma en que rompes las nubes
Me dan ganas de intentarlo
Cuando te veo tan pegajosa como los labios
Tan lamedora y lamida
No lameré tan lejos
Pero cuando haces pucheros
La forma tuya de gritar
Me dan ganas de empezar
Y cuando te veo feliz como una niña
Envuelta en un mundo de fantasía
Me dan ganas de morderme los dedos
Al pensar que hubiera podido dejarte marchar
Y cuando te veo
Andar de esa forma tan tuya
Que solías andar
Me digo que seguiré abrazándote
Con todas mis fuerzas
Nunca te dejaré escapar
Y cuando te veo más gata que una gata
Hecha una bolita
No puedo ser tan pequeño
La manera que te erizas
La manera que ronroneas
Me dan ganas de acariciarte toda
Y cuando te veo feliz como una niña
Envuelta en un mundo de fantasía
Me dan ganas de tirarme el pelo
Al pensar que hubiera podido dejarte marchar
Y cuando te veo
Andar de esa forma tan tuya
Que solías andar
Me digo que seguiré abrazándote
Con todas mis fuerzas
Nunca te dejaré escapar
Bienvenidos los que sueñan de día y los que sueñan de noche...
Mostrando entradas con la etiqueta Letras The Cure inglés y español. Mostrar todas las entradas
Mostrando entradas con la etiqueta Letras The Cure inglés y español. Mostrar todas las entradas
viernes, 28 de agosto de 2009
Fascination Street The Cure
Oh it's opening time
Down on Fascination Street
So let's cut the conversation
And get out for a bit
Because I feel it all fading and paling
And I'm begging
To drag you down with me
To kick the last nail in
Yeah! I like you in that
Like I like you to scream
But if you open your mouth
Then I can't be responsible
For quite what goes in
Or to care what comes out
So just pull on your hair
Just pull on your pout
And let's move to the beat
Like we know that it's over
If you slip going under
Slip over my shoulder
So just pull on your face
Just pull on your feet
And let's hit opening time
Down on Fascination Street
So pull on your hair
Pull on your pout
Cut the conversation
Just open your mouth
Pull on your face
Pull on your feet
And let's hit opening time
Down on Fascination Street
Ya es hora de abrir
En la calle de la fascinación
Así que dejémonos de charlas
Y salgamos un rato
Porqué siento que todo desaparece y palidece
Y estoy rogándote
Que me acompañes
(To kick the last nail in)
¡Yeah! me gustas con esto
Me gusta que chilles
Pero si abres tu boca
Entonces no me hago responsable
Por lo que pueda entrar
O por lo que pueda salir
Así que ponte el pelo
Ponte la cara seria
Y muévete al ritmo
Como si supiésemos que van a cerrar
Si resbalas al bajar
Resbala por encima de mi hombro
Así que ponte la cara
Ponte los pies
Es la hora de marcha
En la calle de la fascinación
Así que ponte el pelo
Ponte la cara seria
Dejémonos de charlas
Solo abre la boca
Ponte la cara
Ponte los pies
Es la hora de marcha
En la calle de la fascinación
Down on Fascination Street
So let's cut the conversation
And get out for a bit
Because I feel it all fading and paling
And I'm begging
To drag you down with me
To kick the last nail in
Yeah! I like you in that
Like I like you to scream
But if you open your mouth
Then I can't be responsible
For quite what goes in
Or to care what comes out
So just pull on your hair
Just pull on your pout
And let's move to the beat
Like we know that it's over
If you slip going under
Slip over my shoulder
So just pull on your face
Just pull on your feet
And let's hit opening time
Down on Fascination Street
So pull on your hair
Pull on your pout
Cut the conversation
Just open your mouth
Pull on your face
Pull on your feet
And let's hit opening time
Down on Fascination Street
Ya es hora de abrir
En la calle de la fascinación
Así que dejémonos de charlas
Y salgamos un rato
Porqué siento que todo desaparece y palidece
Y estoy rogándote
Que me acompañes
(To kick the last nail in)
¡Yeah! me gustas con esto
Me gusta que chilles
Pero si abres tu boca
Entonces no me hago responsable
Por lo que pueda entrar
O por lo que pueda salir
Así que ponte el pelo
Ponte la cara seria
Y muévete al ritmo
Como si supiésemos que van a cerrar
Si resbalas al bajar
Resbala por encima de mi hombro
Así que ponte la cara
Ponte los pies
Es la hora de marcha
En la calle de la fascinación
Así que ponte el pelo
Ponte la cara seria
Dejémonos de charlas
Solo abre la boca
Ponte la cara
Ponte los pies
Es la hora de marcha
En la calle de la fascinación
Etiquetas:
Letras The Cure inglés y español,
The Cure
Apart The Cure
He waits for her to understand
But she won't understand at all
She waits all night for him to call
But he won't call anymore
He waits to hear her say
"Forgive"
But she justs drops her pearl-black eyes
And prays to hear him say
"I love you"
But he tells no more lies
He waits for her to sympathize
But she won't sympathize at all
She waits all night to feel his kiss
But always wakes alone
He waits to hear her say
"Forget"
But she just hangs her head in pain
And prays to hear him say
"No more
I'll never leave again"
How did we get this far apart?
We used to be so close together
How did we get this far apart?
I thought this love would last for ever
He waits for her to understand
But she won't understand at all
She waits all night for him to call
But he won't call
He waits to hear her say
"Forgive"
But she just drops her pearl black eyes
And prays to hear him say
"I love you"
But he tells no more lies
How did we get this far apart?
We used to be so close together
How did we get this far apart?
I thought this love would last for ever
Espera que ella lo entienda
Pero ella no entiende nada
Se pasa la noche en vela esperando su llamada
Pero él ya nunca llamará
Espera oír que ella diga
"Te perdono"
Pero se limita a bajar sus negros ojos de perla
Y reza por oír que él diga
"Te quiero"
Pero él ya no miente
Espera que ella lo comprenda
Pero ella no comprende nada
Se pasa la noche en vela esperando un beso
Pero siempre se despierta sola
Espera oír que ella diga
"Lo he olvidado"
Pero sólo inclina la cabeza con gesto de dolor
Y reza por oír que él diga
"Nunca más
Nunca me iré otra vez"
¿Cómo pudimos distanciarnos tanto?
Solíamos estar tan cerca
¿Cómo pudimos distanciarnos tanto?
Pensé que nuestro amor duraría siempre
Espera que ella lo entienda
Pero ella no entiende nada
Se pasa la noche en vela esperando su llamada
Pero él ya nunca llamará
Espera oír que ella diga
"Te perdono"
Pero se limita a bajar sus negros ojos de perla
Y reza por oír que él diga
"Te quiero"
Pero él ya no miente
¿Cómo pudimos distanciarnos tanto?
Solíamos estar tan cerca
¿Cómo pudimos distanciarnos tanto?
Pensé que nuestro amor duraría siempre
But she won't understand at all
She waits all night for him to call
But he won't call anymore
He waits to hear her say
"Forgive"
But she justs drops her pearl-black eyes
And prays to hear him say
"I love you"
But he tells no more lies
He waits for her to sympathize
But she won't sympathize at all
She waits all night to feel his kiss
But always wakes alone
He waits to hear her say
"Forget"
But she just hangs her head in pain
And prays to hear him say
"No more
I'll never leave again"
How did we get this far apart?
We used to be so close together
How did we get this far apart?
I thought this love would last for ever
He waits for her to understand
But she won't understand at all
She waits all night for him to call
But he won't call
He waits to hear her say
"Forgive"
But she just drops her pearl black eyes
And prays to hear him say
"I love you"
But he tells no more lies
How did we get this far apart?
We used to be so close together
How did we get this far apart?
I thought this love would last for ever
Espera que ella lo entienda
Pero ella no entiende nada
Se pasa la noche en vela esperando su llamada
Pero él ya nunca llamará
Espera oír que ella diga
"Te perdono"
Pero se limita a bajar sus negros ojos de perla
Y reza por oír que él diga
"Te quiero"
Pero él ya no miente
Espera que ella lo comprenda
Pero ella no comprende nada
Se pasa la noche en vela esperando un beso
Pero siempre se despierta sola
Espera oír que ella diga
"Lo he olvidado"
Pero sólo inclina la cabeza con gesto de dolor
Y reza por oír que él diga
"Nunca más
Nunca me iré otra vez"
¿Cómo pudimos distanciarnos tanto?
Solíamos estar tan cerca
¿Cómo pudimos distanciarnos tanto?
Pensé que nuestro amor duraría siempre
Espera que ella lo entienda
Pero ella no entiende nada
Se pasa la noche en vela esperando su llamada
Pero él ya nunca llamará
Espera oír que ella diga
"Te perdono"
Pero se limita a bajar sus negros ojos de perla
Y reza por oír que él diga
"Te quiero"
Pero él ya no miente
¿Cómo pudimos distanciarnos tanto?
Solíamos estar tan cerca
¿Cómo pudimos distanciarnos tanto?
Pensé que nuestro amor duraría siempre
Etiquetas:
Letras The Cure inglés y español,
The Cure
Disintegration The Cure
Oh I miss the kiss of treachery
The shameless kiss of vanity
The soft and the black and the velvety
Up tight against the side of me
And mouth and eyes and heart all bleed
And run in thickening streams of greed
As bit by bit it starts the need
To just let go
My party piece
Oh I miss the kiss of treachery
The aching kiss before I feed
The stench of a love for a younger meat
And the sound that it makes
When it cuts in deep
The holding up on bended knees
The addiction of duplicities
As bit by bit it starts the need
To just let go
My party piece
But I never said I would stay to the end
So I leave you with babies and hoping for frequency
Screaming like this in the hope of the secrecy
Screaming me over and over and over
I leave you with photographs
Pictures of trickery
Stains on the carpet and
Stains on the scenery
Songs about happiness murmured in dreams
When we both us knew
How the ending would be...
So it's all come back round
to breaking apart again
Breaking apart like I'm made up of glass again
Making it up behind my back again
Holding my breath for the fear of sleep again
Holding it up behind my head again
Cut in deep to the heart of the bone again
Round and round and round
And it's coming apart again
Over and over and over
Now that I know that I'm breaking to pieces
I'll pull out my heart
And I'll feed it to anyone
Crying for sympathy
Crocodiles cry for the love of the crowd
And the three cheers from everyone
Dropping through sky
Through the glass of the roof
Through the roof of your mouth
Through the mouth of your eye
Through the eye of the needle
It's easier for me to get closer to heaven
Than ever feel whole again
I never said I would stay to the end
I knew I would leave you with babies and everything
Screaming like this in the hole of sincerity
Screaming me over and over and over
I leave you with photographs
Pictures of trickery
Stains on the carpet and
Stains on the memory
Songs about happiness murmured in dreams
When we both of us knew
How the end always is...
How the end always is...
Añoro el beso con traición
El beso descarado de la vanidad
Lo delicado, lo negro y lo aterciopelado
Estrechando todo mi ser
Y sangran boca, ojos y corazón
Discurren por densas corrientes de codicia
Cuando poco a poco sientes
Que ya no quieres
Cantar lo de siempre
Añoro el beso con traición
El beso doloroso antes de alimentarte
El deseo asqueroso que sientes por carne más joven
Y el sonido que oyes
Cuando haces una herida profunda
Cuando te mantienes erguido de rodillas
La afición por las duplicidades
Cuando poco a poco sientes
Que ya no quieres
Cantar lo de siempre
Nunca he dicho que seguiría hasta el fin
Así que te dejo con hijos, esperando
a que yo vuelva
Gritas sin parar, esperando que quede en secreto
Gritas sin parar
Te dejo fotografías
Fotos de engaños
Manchas en la alfombra
Manchas en el paisaje
Canciones sobre felicidad que murmurabas en sueños
Cuando los dos sabíamos
Cómo acabaría todo...
Así que todo lo has sacado a relucir
para destrozarme otra vez
Destrozarme como si fuera de cristal
Actúas a mis espaldas otra vez
No me dejas respirar por miedo a que duerma otra vez
Me hieres otra vez
en lo más profundo de mí
Continuamente
Todo vuelve a fracasar
Continuamente
Como sé que me estoy destrozando
Me extirparé el corazón
Para ofrecérselo a alguien
Que se compadezca por mí
Los cocodrilos lloran por amor a la gente
Y los vítores de todos
Caen atravesando el cielo
Por el cristal del tejado
Por el paladar de tu boca
Por la boca de tus ojos
Por el ojo de la aguja
Para mí es más fácil acercarme al cielo
Que volverme a sentir sano
Nunca he dicho que seguiría hasta el final
Había que te dejaría con hijos y
todo eso
Gritas así por la falta de sinceridad
Gritas continuamente
Te dejo con fotografías
Fotos de engaños
Manchas en la alfombra
Y en los recuerdos
Canciones de felicidad musitadas en sueños
Cuando lo dos sabíamos
Cómo acaba siempre todo...
Cómo acaba siempre todo...
The shameless kiss of vanity
The soft and the black and the velvety
Up tight against the side of me
And mouth and eyes and heart all bleed
And run in thickening streams of greed
As bit by bit it starts the need
To just let go
My party piece
Oh I miss the kiss of treachery
The aching kiss before I feed
The stench of a love for a younger meat
And the sound that it makes
When it cuts in deep
The holding up on bended knees
The addiction of duplicities
As bit by bit it starts the need
To just let go
My party piece
But I never said I would stay to the end
So I leave you with babies and hoping for frequency
Screaming like this in the hope of the secrecy
Screaming me over and over and over
I leave you with photographs
Pictures of trickery
Stains on the carpet and
Stains on the scenery
Songs about happiness murmured in dreams
When we both us knew
How the ending would be...
So it's all come back round
to breaking apart again
Breaking apart like I'm made up of glass again
Making it up behind my back again
Holding my breath for the fear of sleep again
Holding it up behind my head again
Cut in deep to the heart of the bone again
Round and round and round
And it's coming apart again
Over and over and over
Now that I know that I'm breaking to pieces
I'll pull out my heart
And I'll feed it to anyone
Crying for sympathy
Crocodiles cry for the love of the crowd
And the three cheers from everyone
Dropping through sky
Through the glass of the roof
Through the roof of your mouth
Through the mouth of your eye
Through the eye of the needle
It's easier for me to get closer to heaven
Than ever feel whole again
I never said I would stay to the end
I knew I would leave you with babies and everything
Screaming like this in the hole of sincerity
Screaming me over and over and over
I leave you with photographs
Pictures of trickery
Stains on the carpet and
Stains on the memory
Songs about happiness murmured in dreams
When we both of us knew
How the end always is...
How the end always is...
Añoro el beso con traición
El beso descarado de la vanidad
Lo delicado, lo negro y lo aterciopelado
Estrechando todo mi ser
Y sangran boca, ojos y corazón
Discurren por densas corrientes de codicia
Cuando poco a poco sientes
Que ya no quieres
Cantar lo de siempre
Añoro el beso con traición
El beso doloroso antes de alimentarte
El deseo asqueroso que sientes por carne más joven
Y el sonido que oyes
Cuando haces una herida profunda
Cuando te mantienes erguido de rodillas
La afición por las duplicidades
Cuando poco a poco sientes
Que ya no quieres
Cantar lo de siempre
Nunca he dicho que seguiría hasta el fin
Así que te dejo con hijos, esperando
a que yo vuelva
Gritas sin parar, esperando que quede en secreto
Gritas sin parar
Te dejo fotografías
Fotos de engaños
Manchas en la alfombra
Manchas en el paisaje
Canciones sobre felicidad que murmurabas en sueños
Cuando los dos sabíamos
Cómo acabaría todo...
Así que todo lo has sacado a relucir
para destrozarme otra vez
Destrozarme como si fuera de cristal
Actúas a mis espaldas otra vez
No me dejas respirar por miedo a que duerma otra vez
Me hieres otra vez
en lo más profundo de mí
Continuamente
Todo vuelve a fracasar
Continuamente
Como sé que me estoy destrozando
Me extirparé el corazón
Para ofrecérselo a alguien
Que se compadezca por mí
Los cocodrilos lloran por amor a la gente
Y los vítores de todos
Caen atravesando el cielo
Por el cristal del tejado
Por el paladar de tu boca
Por la boca de tus ojos
Por el ojo de la aguja
Para mí es más fácil acercarme al cielo
Que volverme a sentir sano
Nunca he dicho que seguiría hasta el final
Había que te dejaría con hijos y
todo eso
Gritas así por la falta de sinceridad
Gritas continuamente
Te dejo con fotografías
Fotos de engaños
Manchas en la alfombra
Y en los recuerdos
Canciones de felicidad musitadas en sueños
Cuando lo dos sabíamos
Cómo acaba siempre todo...
Cómo acaba siempre todo...
Etiquetas:
Letras The Cure inglés y español,
The Cure
Disintegration The Cure
Oh I miss the kiss of treachery
The shameless kiss of vanity
The soft and the black and the velvety
Up tight against the side of me
And mouth and eyes and heart all bleed
And run in thickening streams of greed
As bit by bit it starts the need
To just let go
My party piece
Oh I miss the kiss of treachery
The aching kiss before I feed
The stench of a love for a younger meat
And the sound that it makes
When it cuts in deep
The holding up on bended knees
The addiction of duplicities
As bit by bit it starts the need
To just let go
My party piece
But I never said I would stay to the end
So I leave you with babies and hoping for frequency
Screaming like this in the hope of the secrecy
Screaming me over and over and over
I leave you with photographs
Pictures of trickery
Stains on the carpet and
Stains on the scenery
Songs about happiness murmured in dreams
When we both us knew
How the ending would be...
So it's all come back round
to breaking apart again
Breaking apart like I'm made up of glass again
Making it up behind my back again
Holding my breath for the fear of sleep again
Holding it up behind my head again
Cut in deep to the heart of the bone again
Round and round and round
And it's coming apart again
Over and over and over
Now that I know that I'm breaking to pieces
I'll pull out my heart
And I'll feed it to anyone
Crying for sympathy
Crocodiles cry for the love of the crowd
And the three cheers from everyone
Dropping through sky
Through the glass of the roof
Through the roof of your mouth
Through the mouth of your eye
Through the eye of the needle
It's easier for me to get closer to heaven
Than ever feel whole again
I never said I would stay to the end
I knew I would leave you with babies and everything
Screaming like this in the hole of sincerity
Screaming me over and over and over
I leave you with photographs
Pictures of trickery
Stains on the carpet and
Stains on the memory
Songs about happiness murmured in dreams
When we both of us knew
How the end always is...
How the end always is...
Añoro el beso con traición
El beso descarado de la vanidad
Lo delicado, lo negro y lo aterciopelado
Estrechando todo mi ser
Y sangran boca, ojos y corazón
Discurren por densas corrientes de codicia
Cuando poco a poco sientes
Que ya no quieres
Cantar lo de siempre
Añoro el beso con traición
El beso doloroso antes de alimentarte
El deseo asqueroso que sientes por carne más joven
Y el sonido que oyes
Cuando haces una herida profunda
Cuando te mantienes erguido de rodillas
La afición por las duplicidades
Cuando poco a poco sientes
Que ya no quieres
Cantar lo de siempre
Nunca he dicho que seguiría hasta el fin
Así que te dejo con hijos, esperando
a que yo vuelva
Gritas sin parar, esperando que quede en secreto
Gritas sin parar
Te dejo fotografías
Fotos de engaños
Manchas en la alfombra
Manchas en el paisaje
Canciones sobre felicidad que murmurabas en sueños
Cuando los dos sabíamos
Cómo acabaría todo...
Así que todo lo has sacado a relucir
para destrozarme otra vez
Destrozarme como si fuera de cristal
Actúas a mis espaldas otra vez
No me dejas respirar por miedo a que duerma otra vez
Me hieres otra vez
en lo más profundo de mí
Continuamente
Todo vuelve a fracasar
Continuamente
Como sé que me estoy destrozando
Me extirparé el corazón
Para ofrecérselo a alguien
Que se compadezca por mí
Los cocodrilos lloran por amor a la gente
Y los vítores de todos
Caen atravesando el cielo
Por el cristal del tejado
Por el paladar de tu boca
Por la boca de tus ojos
Por el ojo de la aguja
Para mí es más fácil acercarme al cielo
Que volverme a sentir sano
Nunca he dicho que seguiría hasta el final
Había que te dejaría con hijos y
todo eso
Gritas así por la falta de sinceridad
Gritas continuamente
Te dejo con fotografías
Fotos de engaños
Manchas en la alfombra
Y en los recuerdos
Canciones de felicidad musitadas en sueños
Cuando lo dos sabíamos
Cómo acaba siempre todo...
Cómo acaba siempre todo...
The shameless kiss of vanity
The soft and the black and the velvety
Up tight against the side of me
And mouth and eyes and heart all bleed
And run in thickening streams of greed
As bit by bit it starts the need
To just let go
My party piece
Oh I miss the kiss of treachery
The aching kiss before I feed
The stench of a love for a younger meat
And the sound that it makes
When it cuts in deep
The holding up on bended knees
The addiction of duplicities
As bit by bit it starts the need
To just let go
My party piece
But I never said I would stay to the end
So I leave you with babies and hoping for frequency
Screaming like this in the hope of the secrecy
Screaming me over and over and over
I leave you with photographs
Pictures of trickery
Stains on the carpet and
Stains on the scenery
Songs about happiness murmured in dreams
When we both us knew
How the ending would be...
So it's all come back round
to breaking apart again
Breaking apart like I'm made up of glass again
Making it up behind my back again
Holding my breath for the fear of sleep again
Holding it up behind my head again
Cut in deep to the heart of the bone again
Round and round and round
And it's coming apart again
Over and over and over
Now that I know that I'm breaking to pieces
I'll pull out my heart
And I'll feed it to anyone
Crying for sympathy
Crocodiles cry for the love of the crowd
And the three cheers from everyone
Dropping through sky
Through the glass of the roof
Through the roof of your mouth
Through the mouth of your eye
Through the eye of the needle
It's easier for me to get closer to heaven
Than ever feel whole again
I never said I would stay to the end
I knew I would leave you with babies and everything
Screaming like this in the hole of sincerity
Screaming me over and over and over
I leave you with photographs
Pictures of trickery
Stains on the carpet and
Stains on the memory
Songs about happiness murmured in dreams
When we both of us knew
How the end always is...
How the end always is...
Añoro el beso con traición
El beso descarado de la vanidad
Lo delicado, lo negro y lo aterciopelado
Estrechando todo mi ser
Y sangran boca, ojos y corazón
Discurren por densas corrientes de codicia
Cuando poco a poco sientes
Que ya no quieres
Cantar lo de siempre
Añoro el beso con traición
El beso doloroso antes de alimentarte
El deseo asqueroso que sientes por carne más joven
Y el sonido que oyes
Cuando haces una herida profunda
Cuando te mantienes erguido de rodillas
La afición por las duplicidades
Cuando poco a poco sientes
Que ya no quieres
Cantar lo de siempre
Nunca he dicho que seguiría hasta el fin
Así que te dejo con hijos, esperando
a que yo vuelva
Gritas sin parar, esperando que quede en secreto
Gritas sin parar
Te dejo fotografías
Fotos de engaños
Manchas en la alfombra
Manchas en el paisaje
Canciones sobre felicidad que murmurabas en sueños
Cuando los dos sabíamos
Cómo acabaría todo...
Así que todo lo has sacado a relucir
para destrozarme otra vez
Destrozarme como si fuera de cristal
Actúas a mis espaldas otra vez
No me dejas respirar por miedo a que duerma otra vez
Me hieres otra vez
en lo más profundo de mí
Continuamente
Todo vuelve a fracasar
Continuamente
Como sé que me estoy destrozando
Me extirparé el corazón
Para ofrecérselo a alguien
Que se compadezca por mí
Los cocodrilos lloran por amor a la gente
Y los vítores de todos
Caen atravesando el cielo
Por el cristal del tejado
Por el paladar de tu boca
Por la boca de tus ojos
Por el ojo de la aguja
Para mí es más fácil acercarme al cielo
Que volverme a sentir sano
Nunca he dicho que seguiría hasta el final
Había que te dejaría con hijos y
todo eso
Gritas así por la falta de sinceridad
Gritas continuamente
Te dejo con fotografías
Fotos de engaños
Manchas en la alfombra
Y en los recuerdos
Canciones de felicidad musitadas en sueños
Cuando lo dos sabíamos
Cómo acaba siempre todo...
Cómo acaba siempre todo...
Etiquetas:
Letras The Cure inglés y español,
The Cure
The Cure Doing The Unstuck
It's a perfect day for letting go
For setting fire to bridges
Boats
And other dreary worlds you know
Let's get happy!
It's a perfect day for making out
To wake up with a smile
Without a doubt
To burst grin giggle bliss skip jump sing and shout
Let's get happy!
"But it's much too late" you say
"For doing this now
We should have done it then"
Well it just goes to show
How wrong you can be
And how you really should know
That it's never too late
To get up and go...
It's a perfect day for kiss and swell
For rip-zipping button-popping kiss and well...
There's loads of other stuff can make you yell
Let's get happy!
It's a perfect day for doing the unstuck
For dancing like you can't hear the beat
And you don't give a further thought
To things like feet
Let's get happy!
"But it's much too late" you say
"For doing this now
We should have done it then"
Well it just goes to show
How wrong you can be
And how you really should know
That it's never too late
To get up and go...
Kick out the gloom
Kick out the blues
Tear out the pages with all the bad news
Pull down the mirrors and pull down the walls
Tear up the stairs and tear up the floors
Oh just burn down the house!
Burn down the street!
Turn everything red and the beat is complete
With the sound of your world
Going up in the fire
It's a perfect day to throw back your head
And kiss it all goodbye!
It's a perfect day for getting wild
Forgetting all your worries
Life
And everything that makes you cry
Let's get happy!
It's a perfect day for dreams come true
For thinking big
And doing anything you want to do
Let's get happy!
"But it's much too late" you say
"For doing this now
We should have done it then"
Well it just goes to show
How wrong you can be
And how you really should know
That it's never too late
To get up and go...
Kick out the gloom
Kick out the blues
Tear out the pages with all the bad news
Pull down the mirrors and pull down the walls
Tear up the stairs and tear up the floors
Oh just burn down the house!
Burn down the street!
Turn everything red and the dream is complete
With the sound of your world
Going up in the fire
It's a perfect day to throw back your head
And kiss it all goodbye!
Es un día perfecto para soltarse el pelo
Para que ardan puentes
Barcos
Y demás mundos lúgubres que conozcas
¡Seamos felices!
Es un día perfecto para meterse mano
Despertarse con una sonrisa
Sin ninguna duda
Sonreír reír saltar cantar y gritar
¡Seamos felices!
"Pero ya es demasiado tarde" dices
"Para hacer esto ahora
Hubiéramos debido hacerlo antes"
Bueno esto simplemente muestra
Lo equivocada que estas
Y ya deberías saber
Que nunca es demasiado tarde
Para levantarse e irse...
Es un día perfecto para besarse de lleno
Para darse besos de tornillo en todos los morros y bien...
Hay muchas otras cosas que te harán gritar
¡Seamos felices!
Es un día perfecto para hacer locuras
Para bailar como si no pudieras oír el ritmo
Y sin que te importase
Esas cosas llamadas pies
¡Seamos felices!
"Pero ya es demasiado tarde" dices
"Para hacer esto ahora
Hubiéramos debido hacerlo antes"
Bueno esto simplemente muestra
Lo equivocada que estas
Y ya deberías saber
Que nunca es demasiado tarde
Para levantarse e irse...
Déshazte de la tristeza
Déshazte de la melancolía
Rompe las páginas con las malas noticias
Rompe los espejos y tira las paredes
Vuela por las escaleras y levanta el suelo
¡Quema la casa!
¡Quema la calle!
Píntalo todo de rojo y el sueño se completa
Con el sonido de tu mundo
En llamas
Es un día perfecto para alzar la cabeza
Y despedirse de todo
Es un día perfecto para hacerse viejo
Olvidando todos tus problemas
La vida
Y todo lo que te hace llorar
¡Seamos felices!
Es un día perfecto para que los sueños se hagan realidad
Para pensar a lo grande
Y hacer lo que quieras
¡Seamos felices!
"Pero ya es demasiado tarde" dices
"Para hacer esto ahora
Hubiéramos debido hacerlo antes"
Bueno esto simplemente muestra
Lo equivocada que estas
Y ya deberías saber
Que nunca es demasiado tarde
Para levantarse e irse...
Déshazte de la tristeza
Déshazte de la melancolía
Rompe las páginas con las malas noticias
Rompe los espejos y tira las paredes
Vuela por las escaleras y levanta el suelo
¡Quema la casa!
¡Quema la calle!
Píntalo todo de rojo y el sueño se completa
Con el sonido de tu mundo
En llamas
Es un día perfecto para alzar la cabeza
Y despedirse de todo
For setting fire to bridges
Boats
And other dreary worlds you know
Let's get happy!
It's a perfect day for making out
To wake up with a smile
Without a doubt
To burst grin giggle bliss skip jump sing and shout
Let's get happy!
"But it's much too late" you say
"For doing this now
We should have done it then"
Well it just goes to show
How wrong you can be
And how you really should know
That it's never too late
To get up and go...
It's a perfect day for kiss and swell
For rip-zipping button-popping kiss and well...
There's loads of other stuff can make you yell
Let's get happy!
It's a perfect day for doing the unstuck
For dancing like you can't hear the beat
And you don't give a further thought
To things like feet
Let's get happy!
"But it's much too late" you say
"For doing this now
We should have done it then"
Well it just goes to show
How wrong you can be
And how you really should know
That it's never too late
To get up and go...
Kick out the gloom
Kick out the blues
Tear out the pages with all the bad news
Pull down the mirrors and pull down the walls
Tear up the stairs and tear up the floors
Oh just burn down the house!
Burn down the street!
Turn everything red and the beat is complete
With the sound of your world
Going up in the fire
It's a perfect day to throw back your head
And kiss it all goodbye!
It's a perfect day for getting wild
Forgetting all your worries
Life
And everything that makes you cry
Let's get happy!
It's a perfect day for dreams come true
For thinking big
And doing anything you want to do
Let's get happy!
"But it's much too late" you say
"For doing this now
We should have done it then"
Well it just goes to show
How wrong you can be
And how you really should know
That it's never too late
To get up and go...
Kick out the gloom
Kick out the blues
Tear out the pages with all the bad news
Pull down the mirrors and pull down the walls
Tear up the stairs and tear up the floors
Oh just burn down the house!
Burn down the street!
Turn everything red and the dream is complete
With the sound of your world
Going up in the fire
It's a perfect day to throw back your head
And kiss it all goodbye!
Es un día perfecto para soltarse el pelo
Para que ardan puentes
Barcos
Y demás mundos lúgubres que conozcas
¡Seamos felices!
Es un día perfecto para meterse mano
Despertarse con una sonrisa
Sin ninguna duda
Sonreír reír saltar cantar y gritar
¡Seamos felices!
"Pero ya es demasiado tarde" dices
"Para hacer esto ahora
Hubiéramos debido hacerlo antes"
Bueno esto simplemente muestra
Lo equivocada que estas
Y ya deberías saber
Que nunca es demasiado tarde
Para levantarse e irse...
Es un día perfecto para besarse de lleno
Para darse besos de tornillo en todos los morros y bien...
Hay muchas otras cosas que te harán gritar
¡Seamos felices!
Es un día perfecto para hacer locuras
Para bailar como si no pudieras oír el ritmo
Y sin que te importase
Esas cosas llamadas pies
¡Seamos felices!
"Pero ya es demasiado tarde" dices
"Para hacer esto ahora
Hubiéramos debido hacerlo antes"
Bueno esto simplemente muestra
Lo equivocada que estas
Y ya deberías saber
Que nunca es demasiado tarde
Para levantarse e irse...
Déshazte de la tristeza
Déshazte de la melancolía
Rompe las páginas con las malas noticias
Rompe los espejos y tira las paredes
Vuela por las escaleras y levanta el suelo
¡Quema la casa!
¡Quema la calle!
Píntalo todo de rojo y el sueño se completa
Con el sonido de tu mundo
En llamas
Es un día perfecto para alzar la cabeza
Y despedirse de todo
Es un día perfecto para hacerse viejo
Olvidando todos tus problemas
La vida
Y todo lo que te hace llorar
¡Seamos felices!
Es un día perfecto para que los sueños se hagan realidad
Para pensar a lo grande
Y hacer lo que quieras
¡Seamos felices!
"Pero ya es demasiado tarde" dices
"Para hacer esto ahora
Hubiéramos debido hacerlo antes"
Bueno esto simplemente muestra
Lo equivocada que estas
Y ya deberías saber
Que nunca es demasiado tarde
Para levantarse e irse...
Déshazte de la tristeza
Déshazte de la melancolía
Rompe las páginas con las malas noticias
Rompe los espejos y tira las paredes
Vuela por las escaleras y levanta el suelo
¡Quema la casa!
¡Quema la calle!
Píntalo todo de rojo y el sueño se completa
Con el sonido de tu mundo
En llamas
Es un día perfecto para alzar la cabeza
Y despedirse de todo
Etiquetas:
Letras The Cure inglés y español,
The Cure
Suscribirse a:
Entradas (Atom)